Proposer un article aux Carnets de l’ERITA

Depuis son numéro 15 (2014), la publication de l’ERITA Recherches croisées Aragon Elsa Triolet (RCAET) a connu une évolution de statut chez son éditeur, les Presses universitaires de Strasbourg. De périodique, la publication est devenue collection, s’organisant désormais en volume thématique – Aragon, trente après en 2014; Le rayonnement international Read more…

Appel à contributions: Mémoire d’Aragon dans la littérature contemporaine : quelle transmission ?

Mémoire d’Aragon dans la littérature contemporaine : quelle transmission ? Appel à contribution pour un volume à paraître dans la collection « Recherches croisées Aragon/Elsa Triolet » aux Presses Universitaires de Strasbourg (PUS) Argument : Le volume s’inscrit dans la perspective d’une étude de la réception de l’œuvre d’Aragon par Read more…

arton802.jpg

Compte rendu par Hervé Bismuth de Adrien Cavallaro, Rimbaud et le rimbaldisme. XIXe-XXe siècles, Hermann, « Savoir Lettres », 2019

Rimbaud est par excellence le poète français dont l’œuvre est systématiquement corrélée à la biographie – ce qu’on a pu en apprendre –, et dont la lecture est systématiquement hypothéquée par les lectures qui ont contribué à forger un « mythe Rimbaud » préexistant a priori à toute lecture. C’est Read more…

arton793.jpg

Compte rendu par Hervé Bismuth de Guillaume Roubaud-Quashie (dir.): Les Lettres françaises, 50 ans d’aventures culturelles. Anthologie, Hermann, 2019

Le journal Les Lettres françaises avait été sous la direction d’Aragon la grande parution hebdomadaire qui aura scandé, parallèlement au Figaro littéraire, la vie littéraire et culturelle de la France des années 1950 (Aragon en a pris la direction en 1953) jusqu’en 1972, date de son extinction… provisoire. Car le Read more…

arton789.jpg

Flávia Falleiros, Aragon et le Brésil : quelques raisons d’une quasi-inexistence

Flávia Falleiros, « Aragon et le Brésil : quelques raisons d’une quasi-inexistence » « Au Brésil, l’oeuvre de Louis Aragon est presque totalement inexistante. Son seul ouvrage traduit et publié à ce jour est Le Paysan de Paris, paru en portugais 70 ans après l’original français et dont la réception doit beaucoup à Read more…

Elsa.jpg

Jacob Ladyga: « L’intimité entre corps et livre : la lecture comme antidote à l’impuissance de l’amant-poète dans Elsa »

Jacob Ladyga est doctorant, rattaché à l’Université de l’Indiana à Bloomington. Il prépare une thèse sur le rapport entre la poésie tardive de Marguerite de Navarre et le blason littéraire. Son article, à lire ici, porte sur le statut de l’intimité du couple Aragon/Triolet dans Elsa et son lien avec Read more…